A híres emberek életéből merített zenés-könnyes
drámák/filmek sora végtelen. Legyen a hős bibliai alak, történelmi személyiség
vagy életre álmodott fikció, a siker első feltétele, vagyis az érdeklődés
magjának elhintése a publikumban, adott. Hogy Mozart sem kerülhette el a sorsát,
tulajdonképpen logikus. A lázadó ember, a tehetségével önállóan sáfárkodó
független művész minden században a csodálat, az irigység, a kicsinyes bosszú és
a megvetés tárgya.
A Schaffer-Forman szerzőpáros 1984-ben 8 Oscarral
díjazott remek filmje, az Amadeus után legalábbis kurázsi kérdése a témához
nyúlni. Kunze és Levay darabjukhoz a képeskönyvtechnikát választották -
"Jelenetek Mozart életéből" -, mely nem idegen a zenés színpadtól, de könnyen
vezethet dramaturgiai elnagyoltsághoz, miközben a drámai ív darabokra hullik.
Schaffernél egyértelmű a konfliktus: Salieri és Mozart párharcát láthatjuk. A
súlycsoport azonos, hiszen míg Mozart a mindennapok fölött álló géniuszt
képviseli, addig Salieri azt a szerencsétlen kismestert, akit azzal vert meg a
teremtő, hogy felfogja ésszel mások zsenialitását. Ezzel persze ki is emelkedik
a hétköznapi figurák közül. Csatájuk heroikus, bár a kimenetelét illetően nem
lehetnek kétségeink.
A Mozart! legalapvetőbb hibája a valódi dráma
teljes hiánya. Nincs igazi szembeállítás, nincs igazi küzdelem. A figurák
elnagyoltak - beleértve a főszereplőt is -, kidolgozatlanok, időnként
kigondolatlanok. A zenei nagyságnak nyoma sincs, a zsenialitásra legfeljebb
utalás történik, az is rendszerint a főszereplő szájába adva. Mozart ebben a
felfogásban csupán egy csélcsap fiatalember, aki nehezen találja meg saját
helyét a világban.
A darab rögtön két Mozartot is foglalkoztat. Egy
fiatalembert és egy kisgyereket, akit a plakáton Porcelánfiúnak neveznek, s aki
valójában egyszerre próbálja meg megmutatni a gyermek Mozartot, allegóriája a
zsenialitásnak és a lelkiismeretnek. A művészet rózsaszín puttóként való
ábrázolása nem ismeretlen a rokokótól, s a műfajból adódóan biztos siker a
színpadon/filmen. (Lásd még: gyerek, kutya, tengerpart.) A dramaturgia ezen a
ponton azonban némi bakugrásra kényszerül, hiszen a szerzők szándéka szerint a
darab igazi konfliktusa éppen az ebben a kisfiúban materializálódó csodagyerek
léttől, a bennünk élő "szellemtől" való szabadulás lenne. A felnőtt Mozart
látványosan megfosztja alteregóját az egykor magától a császártól kapott piros
kabáttól, és arról énekel, hogy csak akkor lehet szabad ember, ha átlép saját
árnyékán. De melyiken? A csodagyerekén? A zsenién? A szellemén, aki akkor is
rendületlenül komponál, amikor "gazdája" mulatozik? A szerzők érezhették, hogy
további feszültségforrásra is szükség lesz még, ezért időről időre visszahozzák
a zseninevelő Leopold figuráját, ahol viszont nincs eldöntve, hogy gyermekéért
aggódó apát vagy gyermeke tehetségéből jó üzletet remélő kufárt kellene látnunk.
Nem volna szerencsés történelmi hűséget számon kérni egy musicaltől, de
muszáj megemlíteni, hogy a Weber család nyilvánosházzá avanzsálása erős
túlzásnak tűnik, még akkor is, ha ezzel újabb zenei karaktereket lehet a
színpadra felvonultatni. Ennél sokkal súlyosabb dramaturgiai kérdést vet föl
Colloredo hercegérsek szerepe a műben. A második felvonás egyik leghangsúlyosabb
jelenete ugyanis kettejük párharca. Colloredo itt átveszi Schaffer Salierijének
szerepét, s "kiderül", hogy több mint csodálója a géniusznak, s elismerve
vereségét, egyetlen kérése van, hogy Mozart térjen vissza hozzá Salzburgba. A
kissé Highlanderre vett (Who wants to live for ever?) párharc ebben a
pillanatban már régen értelmét vesztette, hiszen a konfliktus forrása már az
első - közel 80 perces - felvonásban sem az úr-szolga, zseni-átlagember viszony
volt. A további, felerősített karakterek, Waldstätten bárónő vagy nővére,
Nannerl kevésbé problematikusak.
Lehet-e sikeres egy musical, amely
gyenge dramaturgiai lábakon áll? Talán igen. De lehet-e sikeres egy musical,
aminek a zenéje gyenge lábakon áll? Aligha. Sylvester Levay életrajza alapján
nagy tudású szakember. Sok-sok slágerrel és több mint száz filmzenével a háta
mögött vágott bele harmadik musicaljébe. Stílusa tipikus századfordulós
"musicalstílus", ami egy kaptafára készülő nagy ívű dallamokat, sok modulációt
(hangnemváltást) és tucatnyi hangszerelést jelent. A zenés darabnak nincs
egyetlen komolyan vehető melódiája, egyetlen olyan dallamtöredéke, amire a
lecsengés után fél perccel még emlékezne az ember. Bármelyik szám fölcserélhető
lenne az utána következővel, s tartok tőle, hogy azt sem vennénk észre.
Legfeljebb abból, hogy felborulna az egy sima, egy fordított rend, vagyis
egyszer a gyors szám után nem lassú következne, és a tuttik után nem szóló. S
bár a szerzők néha ki-kilépnek az, úgy látszik, kötelező stílből (Weberék
belépője vagy Schikaneder száma a második felvonásból), mégsem tudják olymódon
átlényegíteni, hogy új jelentéstartalmat kapjon. (Vö.: Heródes dala a Jézus
Krisztus szupersztárból). Nem mehetünk el szó nélkül a magyar fordítás mellett
sem. Müller Péter Sziámi, aki mégiscsak a magyar "undorgrund" szövegírás
legjelentősebb alakja volt, most olyan közhelyeket ír le, melyek - szerencsére -
már akkor elfelejtődnek, amikor a szó elhagyja a fogak kerítésit.
Az
előadás igazi drámája, hogy valamennyi résztvevőről, a hang- és fénytechnikától
a fő- és mellékszereplőkig csak jót vagy még jobbat lehet mondani. A rendező
Kerényi Miklós Gábor a semmiből is képes látványos valamit létrehozni.
Kihasználja a felújított színház adta minden lehetőséget a forgóktól a
süllyedőkig, a lézertől a pirotechnikáig. Rendezésében kevés a meghökkentően
eredeti gondolat, de biztos kézzel irányítja szereplőit a színpadon. A jelmezek
(Velich Rita) stílusosak, a díszlet (Khell Csörsz) igazi újdonsága a minden
irányba mozgatható (és izgalmasan világítható) kupola.
A főszereplő
Dolhai Attila igazi telitalálat. Végigjátssza, -futja, -énekli az egész
előadást. Szabó P. Szilveszter Colloredója súlyos figura, színpadi jelenléte
mindig meghatározó. A további szereplők közül egy-egy hihetetlenül nehéz dal
megszólaltatásáért kiemelkedik Szinetár Dóra, Janza Kata és Polyák Lilla.
Összességében: sok tehetséges ember rengeteg munkája a majdnem semmiért. Kár.